搜索
  当前位置:首页>> 学校要闻
双战|高级翻译学院承接第四届世界智能大会翻译任务
 
 


[新闻来源:高级翻译学院   阅读次数:1025 发布时间:2020-06-12]
 
 

第四届世界智能大会以“智能新时代:创新、赋能、生态”为主题,将于2020年6月23日至24日在天津召开。日前,受天津市人民政府外事办公室和天津电视台的委托,高级翻译学院英语笔译团队接续奋战,再次承接了第四届世界智能大会的翻译任务。此次翻译时间紧、任务重,翻译团队紧密配合,倒排工期、以日为战,力争尽早完成《往届智能大会回顾片》《天津城市风光片》《主题宣传片》《日程安排》《邀请函》等核心内容的英译工作。

疫情发生以来,高级翻译学院积极贯彻落实学校党委部署,充分发挥翻译专业优势,积极提供多语种笔译服务,为疫情防控信息沟通保驾护航,是活跃在天津翻译战线的王牌军。此次,参与世界智能大会的翻译服务工作,更是天外高翻的实力担当。从第一届世界智能大会开始,高翻学院已经连续三年先后派出223名学生承担外事联络和志愿服务任务。天外学子以过硬的素质、深厚的功底赢得了社会各界的一致好评,对外展示了“天外高翻”的亮丽风采,也让世界智能大会与夏季达沃斯论坛、中国国际矿业大会一起成为“天外高翻”的志愿服务传统品牌项目。

此次世界智能大会英语核心笔译任务的承接,是近年来高级翻译学院始终把对外讲好中国故事、讲好天津故事,服务天津经济社会发展,助力天津国际化作为使命和担当的体现;是继疫情期间圆满完成天津市防疫新闻发布、政策通告、宣传等多语种笔译任务之后的再一次实力展示。高级翻译学院英语笔译团队将以精湛的专业能力为云上世界智能大会打造成一场智能科技领域学术交流、展览展示、开放创新、深化合作的顶级国际性盛会贡献力量。

作为天津市应急外语服务人才库秘书处所在地,高级翻译学院将以此为契机,做好人才库的制度建设、人员选拔、日常维护等工作,以更高标准不断淬炼专业水平,日益提升翻译品牌影响力,为天津市应对重大突发事件和公共危机作出贡献。



 
 

 

  

上一条:我校召开2019年度述责述廉工作会议
下一条:天津市应急外语人才库建立,秘书处设在我校
 
Copyright @ 2000-2013 天津外国语大学信息化建设办公室